Акторка Віталіна Біблів – про роботу з росіянами: «Моя позиція – не співпрацювати»

З 24 лютого більшість українських знаменитостей перейшли на українську мову та відмовилися від будь-яких комунікацій з рф. Акторка театру і кіно Віталіна Біблів, зірка комедійного серіалу «Будиночок на щастя» Нового каналу та скетчшоу «Бандерівське Смузі», вирішила, що більше не братиме участі у проєктах, де працюють росіяни. І неважливо – в кадрі чи ні.

Відомо, що нещодавно акторка зіграла у польському кіно. І напередодні знімального процесу перевірила, чи немає в команді проєкту бодай однієї людини громадянства росії. “Мені сказали, що є жінка-костюмерка з Москви. Вона дуже хороша і проти війни, – поділилася акторка в проєкті «ЖВЛ». – Я сказала команді: «Вибачте, але в мене позиція – не співпрацювати з жодною людиною з росії. Вони її замінили. І, до речі, я була не одна, хто запитував про таке”.

віталіна біблів українські актори співпраця з росіянами

Віталіна Біблів засмучена, що після розв’язання росією війни в Україні у 2014-му році в нашій країні продовжували зніматися російські актори. Хоча українських професіоналів не менше, і вони часто більш талановиті та яскраві за іноземних. У творців кіно завжди був «залізний» аргумент.

віталіна біблів українські актори співпраця з росіянами

“Усі мотивували це тим, що мешканці країн СНД переважно російськомовні та знають лише московських акторів, – говорить українська акторка «Будиночка на щастя». – З власного досвіду, хочу відповісти так: «Знаєте, шановні продюсери, які таке кажуть, виявляється, я дуже популярна в Казахстані».

Фото: instagram.com/vitalinabibliv

Дивіться також:

«Я робив усе, щоб розмазати кордони між Україною та росією»: Алан Бадоєв визнав свою помилку

«Справжні героїні»: Леся Нікітюк розповіла, як рятували з пожежі роботи Марії Примаченко

Джамала поговорила про Україну із Джулією Робертс і подружжям Клуні: “Вони пишаються нашою боротьбою” (ФОТО)